{"id":128732,"date":"2024-05-20T14:35:23","date_gmt":"2024-05-20T12:35:23","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\/"},"modified":"2024-05-20T14:35:23","modified_gmt":"2024-05-20T12:35:23","slug":"de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/lart-de-traduire-comment-les-sous-titres-donnent-vie-a-un-film\/","title":{"rendered":"&quot;L&#039;art de la traduction\u00a0: comment les sous-titres donnent vie \u00e0 un film&quot;"},"content":{"rendered":"<div class=\"row\"  id=\"row-1852092880\">\n\n\n\t<div id=\"col-378317521\" class=\"col medium-6 small-12 large-6 col-divided\"  >\n\t\t\t\t<div class=\"col-inner\"  >\n\t\t\t\n\t\t\t\n\n\t<div class=\"box has-hover   has-hover box-text-bottom\" >\n\n\t\t<div class=\"box-image\" >\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/produit\/sous-titres-sous-titres-video\/\" >\t\t\t<div class=\"image-glow image-cover\" style=\"padding-top:75%;\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"667\" src=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/video-editor-twee-monitoren-bewerkingssoftware.jpg\" class=\"attachment- size-\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/video-editor-twee-monitoren-bewerkingssoftware.jpg 1000w, https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/video-editor-twee-monitoren-bewerkingssoftware-600x400.jpg 600w, https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/video-editor-twee-monitoren-bewerkingssoftware-768x512.jpg 768w, https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/video-editor-twee-monitoren-bewerkingssoftware-18x12.jpg 18w, https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/video-editor-twee-monitoren-bewerkingssoftware-247x165.jpg 247w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/a>\t\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"box-text text-left\" >\n\t\t\t<div class=\"box-text-inner\">\n\t\t\t\t\n\n\t<div id=\"gap-269784172\" class=\"gap-element clearfix\" style=\"display:block; height:auto;\">\n\t\t\n<style>\n#gap-269784172 {\n  padding-top: 15px;\n}\n<\/style>\n\t<\/div>\n\t\n\n\t<div id=\"text-2391346449\" class=\"text\">\n\t\t\n\n<h3><span data-text-color=\"primary\">Sous-titrage de vid\u00e9os<\/span><\/h3>\r\nPlus de 500 langues. Commande en ligne facile. C'est comme \u00e7a.\n\t\t\n<style>\n#text-2391346449 {\n  text-align: left;\n}\n<\/style>\n\t<\/div>\n\t\n<a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/produit\/sous-titres-sous-titres-video\/\" class=\"button primary is-larger expand\" style=\"padding:0 0px 0px 0px;\">\n\t\t<span>Commander des sous-titres<\/span>\n\t<i class=\"icon-angle-right\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a>\n\n\n\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n\t\n\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\n\n\t<div id=\"col-242479940\" class=\"col medium-6 small-12 large-6\"  >\n\t\t\t\t<div class=\"col-inner\"  >\n\t\t\t\n\t\t\t\n\n\t<div class=\"box has-hover   has-hover box-text-bottom\" >\n\n\t\t<div class=\"box-image\" >\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/produit\/transcription-audio-en-texte\/\" >\t\t\t<div class=\"image-glow image-cover\" style=\"padding-top:75%;\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"667\" src=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/koptelefoon-muziekblad-muziekproductie.jpg\" class=\"attachment- size-\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/koptelefoon-muziekblad-muziekproductie.jpg 1000w, https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/koptelefoon-muziekblad-muziekproductie-600x400.jpg 600w, https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/koptelefoon-muziekblad-muziekproductie-768x512.jpg 768w, https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/koptelefoon-muziekblad-muziekproductie-18x12.jpg 18w, https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/koptelefoon-muziekblad-muziekproductie-247x165.jpg 247w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/a>\t\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"box-text text-left\" >\n\t\t\t<div class=\"box-text-inner\">\n\t\t\t\t\n\n\t<div id=\"gap-1293049648\" class=\"gap-element clearfix\" style=\"display:block; height:auto;\">\n\t\t\n<style>\n#gap-1293049648 {\n  padding-top: 15px;\n}\n<\/style>\n\t<\/div>\n\t\n\n\t<div id=\"text-579250983\" class=\"text\">\n\t\t\n\n<h3><span data-text-color=\"primary\">Transcription<\/span><\/h3>\r\n<a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/transcriptie-audio-naar-tekst\/\" title=\"Besoin d&#039;une transcription (de l&#039;audio au texte) ?\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">Audio en texte<\/a> \u00e9crire ? T\u00e9l\u00e9chargez un MP3, commandez et le tour est jou\u00e9.\n\t\t\n<style>\n#text-579250983 {\n  text-align: left;\n}\n<\/style>\n\t<\/div>\n\t\n<a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/produit\/transcription-audio-en-texte\/\" class=\"button primary is-larger expand\" style=\"padding:0 0px 0px 0px;\">\n\t\t<span>Commander une transcription maintenant<\/span>\n\t<i class=\"icon-angle-right\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a>\n\n\n\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n\t\n\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\n\n<\/div>\n<a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">Sous-titres<\/a> donnez vie \u00e0 vos vid\u00e9os pour un public mondial. Ecrivus Multimedia propose des services de sous-titrage professionnels dans plus de 20 langues.<\/p>\n<p><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/produit\/sous-titres-sous-titres-video\/\" class=\"su-button su-button-style-default\" style=\"color:#FFFFFF;background-color:#2D89EF;border-color:#246ec0;border-radius:7px\" target=\"_self\"><span style=\"color:#FFFFFF;padding:7px 20px;font-size:16px;line-height:24px;border-color:#6cadf4;border-radius:7px;text-shadow:none\"><i class=\"sui sui-arrow-right\" style=\"font-size:16px;color:#FFFFFF\"><\/i> ondertitels vertalen? Nu bestellen in webshop &gt;<\/span><\/a>\n<p><\/p>\n<h1>L&#039;art de la traduction : comment les sous-titres donnent vie \u00e0 un film<\/h1>\n<p>De plus en plus de cin\u00e9astes et de cr\u00e9ateurs de contenu l&#039;utilisent <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">sous-titres<\/a> pour rendre leurs vid\u00e9os accessibles \u00e0 un public mondial. <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">Sous-titres<\/a> jouent un r\u00f4le crucial dans la traduction du message et de l&#039;\u00e9motion d&#039;un film ou d&#039;une vid\u00e9o et peuvent augmenter consid\u00e9rablement le plaisir visuel du spectateur.<\/p>\n<p>Ecrivus Multimedia est un service professionnel de sous-titrage et une agence multim\u00e9dia sp\u00e9cialis\u00e9e dans l&#039;ajout <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">sous-titres<\/a> de vid\u00e9os pour des plateformes telles que TikTok, YouTube, interviews, documentaires, films et autres vid\u00e9os. Avec leur \u00e9quipe de traducteurs experts, ils veillent \u00e0 ce que la traduction soit exacte et de haute qualit\u00e9.<\/p>\n<p>En ajoutant <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">sous-titres<\/a> vos vid\u00e9os peuvent vous aider \u00e0 toucher un public plus large et \u00e0 faire passer votre message aupr\u00e8s de personnes du monde entier. Voici quelques plateformes de m\u00e9dias sociaux o\u00f9 des vid\u00e9os avec <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">sous-titres<\/a> peut \u00eatre utilis\u00e9:<\/p>\n<ul><\/p>\n<li>TIC Tac<\/li>\n<p><\/p>\n<li>Youtube<\/li>\n<p><\/p>\n<li>Vim\u00e9o<\/li>\n<p><\/p>\n<li>Instagram<\/li>\n<p><\/p>\n<li>Facebook<\/li>\n<p>\n<\/ul>\n<p>Ecrivus Multimedia propose des services de sous-titrage pour diff\u00e9rents types de vid\u00e9os, notamment :<\/p>\n<ol><\/p>\n<li>Vid\u00e9os promotionnelles<\/li>\n<p><\/p>\n<li>Documentaires<\/li>\n<p><\/p>\n<li>Vid\u00e9os TikTok<\/li>\n<p><\/p>\n<li>Entretiens<\/li>\n<p><\/p>\n<li>Vid\u00e9os \u00e9ducatives<\/li>\n<p>\n<\/ol>\n<p>Ils offrent <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">sous-titres<\/a> dans plus de 20 langues, dont :<\/p>\n<ol><\/p>\n<li>Anglais<\/li>\n<p><\/p>\n<li>N\u00e9erlandais<\/li>\n<p><\/p>\n<li>Fran\u00e7ais<\/li>\n<p><\/p>\n<li>Allemand<\/li>\n<p><\/p>\n<li>Espagnol<\/li>\n<p><\/p>\n<li>italien<\/li>\n<p><\/p>\n<li>russe<\/li>\n<p><\/p>\n<li>Chinois<\/li>\n<p><\/p>\n<li>arabe<\/li>\n<p><\/p>\n<li>Portugais<\/li>\n<p><\/p>\n<li>Et beaucoup plus\u2026<\/li>\n<p>\n<\/ol>\n<h2>Conclusion<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">Sous-titres<\/a> jouent un r\u00f4le essentiel dans la traduction de vid\u00e9os et de films pour un public mondial. En utilisant le service de sous-titrage professionnel d&#039;Ecrivus Multimedia, vous pouvez garantir que vos vid\u00e9os sont accessibles aux personnes du monde entier.<\/p>\n<h2>Questions fr\u00e9quemment pos\u00e9es<\/h2>\n<h3>1. Dans quelles langues Ecrivus Multimedia propose-t-il des services de sous-titrage ?<\/h3>\n<p><\/p>\n<p>Ecrivus Multimedia propose des services de sous-titres dans plus de 20 langues, mais ils peuvent \u00e9galement <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">sous-titres<\/a> fournir des services dans d&#039;autres langues sur demande.<\/p>\n<h3>2. Quels types de vid\u00e9os peuvent \u00eatre sous-titr\u00e9es ?<\/h3>\n<p><\/p>\n<p>Ecrivus Multim\u00e9dia est possible <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">sous-titres<\/a> ajoutez \u00e0 diff\u00e9rents types de vid\u00e9os, notamment des vid\u00e9os promotionnelles, des documentaires, des vid\u00e9os TikTok, des interviews et des vid\u00e9os \u00e9ducatives.<\/p>\n<h3>3. Sur quelles plateformes de r\u00e9seaux sociaux les vid\u00e9os sous-titr\u00e9es peuvent-elles \u00eatre utilis\u00e9es\u00a0?<\/h3>\n<p><\/p>\n<p>Vid\u00e9os avec <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">sous-titres<\/a> peut \u00eatre utilis\u00e9 sur des plateformes telles que TikTok, YouTube, Vimeo, Facebook et Instagram.<\/p>\n<p>Traduire un film est un art en soi. Cela garantit que les gens du monde entier peuvent profiter des m\u00eames films, quelle que soit leur langue maternelle. L\u2019un des aspects les plus importants de la traduction cin\u00e9matographique est la r\u00e9alisation <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">sous-titres<\/a>. Ces petits blocs de texte en bas de l&#039;\u00e9cran donnent vie aux dialogues et aux effets sonores du film pour les personnes qui ne comprennent pas la langue originale.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">Sous-titres<\/a> doit non seulement traduire les mots, mais aussi transmettre l&#039;\u00e9motion et le contexte de la sc\u00e8ne. Un bon traducteur veille \u00e0 ce que le <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">sous-titres<\/a> s&#039;adapter au timing et \u00e0 l&#039;atmosph\u00e8re du film. De cette fa\u00e7on le <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">sous-titres<\/a> l&#039;exp\u00e9rience visuelle et aider le spectateur \u00e0 s&#039;immerger pleinement dans l&#039;histoire.<\/p>\n<p>Un autre aspect important de la traduction de films est le choix des mots et des structures de phrases appropri\u00e9s. Par exemple, certaines langues n\u2019ont pas d\u2019\u00e9quivalent pour certaines expressions ou certains mots, c\u2019est donc au traducteur d\u2019\u00eatre cr\u00e9atif et de faire passer le mieux possible le message. En faisant les bons choix, un traducteur peut pr\u00e9server l\u2019essence du film tout en assurant une traduction fluide et naturelle.<\/p>\n<p>En plus de traduire les dialogues, <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">sous-titres<\/a> aussi <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/factuur-beedigde-vertaling-met-stempel\/\" title=\"Vous souhaitez traduire une facture asserment\u00e9e ? Commandez dans notre boutique en ligne !\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">addition<\/a> g\u00e9rer les bruits de fond, la musique et autres effets sonores essentiels \u00e0 l\u2019atmosph\u00e8re d\u2019un film. Le traducteur doit veiller \u00e0 ce que tous ces \u00e9l\u00e9ments soient transmis de mani\u00e8re claire et compr\u00e9hensible afin que le spectateur ne manque rien de l&#039;exp\u00e9rience cin\u00e9matographique.<\/p>\n<p>Lors de la traduction de films, il est \u00e9galement important de <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/factuur-beedigde-vertaling-met-stempel\/\" title=\"Vous souhaitez traduire une facture asserment\u00e9e ? Commandez dans notre boutique en ligne !\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">addition<\/a> prendre en compte les diff\u00e9rences et les sensibilit\u00e9s culturelles. Par exemple, ce qui peut \u00eatre dr\u00f4le dans une culture peut \u00eatre offensant dans une autre culture. Un bon traducteur comprendra ces nuances et veillera \u00e0 ce que le <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">sous-titres<\/a> \u00eatre respectueux et pr\u00e9cis, quelle que soit l\u2019origine culturelle du spectateur.<\/p>\n<p>Enfin, peut-on <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">sous-titres<\/a> jouent \u00e9galement un r\u00f4le important dans la traduction des dialectes et des accents locaux. En utilisant des mots et des expressions sp\u00e9cifiques, un traducteur peut pr\u00e9server l&#039;authenticit\u00e9 d&#039;un film et donner au spectateur une meilleure compr\u00e9hension des diff\u00e9rentes variations r\u00e9gionales d&#039;une langue.<\/p>\n<p>Dans l\u2019ensemble, l\u2019art de la traduction cin\u00e9matographique est un processus complexe et minutieux qui n\u00e9cessite que le traducteur travaille avec soin et pr\u00eate attention \u00e0 chaque d\u00e9tail. <a href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/go\/ondertiteling-ondertitelen-video\/\" title=\"Sous-titres (vid\u00e9o)\" class=\"pretty-link-keyword\"rel=\"\">Sous-titres<\/a> jouent un r\u00f4le crucial en donnant vie \u00e0 un film pour un public mondial et en aidant des personnes de cultures diff\u00e9rentes \u00e0 vivre ensemble la m\u00eame exp\u00e9rience cin\u00e9matographique.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ondertitels brengen video&#8217;s tot leven voor een wereldwijd publiek. Ecrivus Multimedia biedt professionele ondertitelservices in 20+ talen. De kunst van het vertalen: hoe ondertitels een film tot leven brengen Steeds meer filmmakers en content creators maken gebruik van ondertitels om hun video&#8217;s toegankelijk te maken voor een wereldwijd publiek. Ondertitels spelen een cruciale rol bij&#8230;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_glsr_average":0,"_glsr_ranking":0,"_glsr_reviews":0,"_joinchat":[],"footnotes":""},"categories":[15972],"tags":[],"class_list":["post-128732","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-multimedia"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>&quot;De kunst van het vertalen: hoe ondertitels een film tot leven brengen&quot; | Ecrivus International Webshop<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Ondertitels vertalen voor films en video&#039;s - Ecrivus Multimedia biedt professionele ondertitelingservices in meer dan 20 talen. Bereik een wereldwijd publiek! \ud83c\udfa5\ud83c\udf0d\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/lart-de-traduire-comment-les-sous-titres-donnent-vie-a-un-film\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"&quot;De kunst van het vertalen: hoe ondertitels een film tot leven brengen&quot; | Ecrivus International Webshop\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Ondertitels vertalen voor films en video&#039;s - Ecrivus Multimedia biedt professionele ondertitelingservices in meer dan 20 talen. Bereik een wereldwijd publiek! \ud83c\udfa5\ud83c\udf0d\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/lart-de-traduire-comment-les-sous-titres-donnent-vie-a-un-film\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Ecrivus International Webshop\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Ecrivus-International-676624782512639\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-05-20T12:35:23+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/editing-7320126_960_720.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"960\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"640\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"ecrivus\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@ecrivusint\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@ecrivusint\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"ecrivus\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"ecrivus\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7c2ac51c999c30c78167741466afcf49\"},\"headline\":\"&quot;De kunst van het vertalen: hoe ondertitels een film tot leven brengen&quot;\",\"datePublished\":\"2024-05-20T12:35:23+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\\\/\"},\"wordCount\":804,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/#organization\"},\"articleSection\":[\"Multimedia\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\\\/\",\"name\":\"&quot;De kunst van het vertalen: hoe ondertitels een film tot leven brengen&quot; | Ecrivus International Webshop\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2024-05-20T12:35:23+00:00\",\"description\":\"Ondertitels vertalen voor films en video's - Ecrivus Multimedia biedt professionele ondertitelingservices in meer dan 20 talen. Bereik een wereldwijd publiek! \ud83c\udfa5\ud83c\udf0d\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"&quot;De kunst van het vertalen: hoe ondertitels een film tot leven brengen&quot;\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/\",\"name\":\"Ecrivus International Webshop\",\"description\":\"Erkende webshop voor be\u00ebdigde vertalingen.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/#organization\",\"name\":\"Ecrivus International\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/cropped-small-Logo-Ecrivus-Vector-Transparent2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/cropped-small-Logo-Ecrivus-Vector-Transparent2.png\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"Ecrivus International\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Ecrivus-International-676624782512639\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/ecrivusint\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.ecrivus-multimedia.nl\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7c2ac51c999c30c78167741466afcf49\",\"name\":\"ecrivus\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/07bb1fc3b2e37aeb102b257c91230ff746fddb78abe1a59406fa2fba5dbe417a?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/07bb1fc3b2e37aeb102b257c91230ff746fddb78abe1a59406fa2fba5dbe417a?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/07bb1fc3b2e37aeb102b257c91230ff746fddb78abe1a59406fa2fba5dbe417a?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"ecrivus\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"&quot;De kunst van het vertalen: hoe ondertitels een film tot leven brengen&quot; | Ecrivus International Webshop","description":"Ondertitels vertalen voor films en video's - Ecrivus Multimedia biedt professionele ondertitelingservices in meer dan 20 talen. Bereik een wereldwijd publiek! \ud83c\udfa5\ud83c\udf0d","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/lart-de-traduire-comment-les-sous-titres-donnent-vie-a-un-film\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"&quot;De kunst van het vertalen: hoe ondertitels een film tot leven brengen&quot; | Ecrivus International Webshop","og_description":"Ondertitels vertalen voor films en video's - Ecrivus Multimedia biedt professionele ondertitelingservices in meer dan 20 talen. Bereik een wereldwijd publiek! \ud83c\udfa5\ud83c\udf0d","og_url":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/lart-de-traduire-comment-les-sous-titres-donnent-vie-a-un-film\/","og_site_name":"Ecrivus International Webshop","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Ecrivus-International-676624782512639\/","article_published_time":"2024-05-20T12:35:23+00:00","og_image":[{"width":960,"height":640,"url":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/editing-7320126_960_720.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"ecrivus","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@ecrivusint","twitter_site":"@ecrivusint","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"ecrivus","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"4 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\/"},"author":{"name":"ecrivus","@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/#\/schema\/person\/7c2ac51c999c30c78167741466afcf49"},"headline":"&quot;De kunst van het vertalen: hoe ondertitels een film tot leven brengen&quot;","datePublished":"2024-05-20T12:35:23+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\/"},"wordCount":804,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/#organization"},"articleSection":["Multimedia"],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\/","url":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\/","name":"&quot;De kunst van het vertalen: hoe ondertitels een film tot leven brengen&quot; | Ecrivus International Webshop","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/#website"},"datePublished":"2024-05-20T12:35:23+00:00","description":"Ondertitels vertalen voor films en video's - Ecrivus Multimedia biedt professionele ondertitelingservices in meer dan 20 talen. Bereik een wereldwijd publiek! \ud83c\udfa5\ud83c\udf0d","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/de-kunst-van-het-vertalen-hoe-ondertitels-een-film-tot-leven-brengen\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"&quot;De kunst van het vertalen: hoe ondertitels een film tot leven brengen&quot;"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/#website","url":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/","name":"Ecrivus International Webshop","description":"Erkende webshop voor be\u00ebdigde vertalingen.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/#organization","name":"Ecrivus International","url":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/cropped-small-Logo-Ecrivus-Vector-Transparent2.png","contentUrl":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/cropped-small-Logo-Ecrivus-Vector-Transparent2.png","width":512,"height":512,"caption":"Ecrivus International"},"image":{"@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Ecrivus-International-676624782512639\/","https:\/\/x.com\/ecrivusint"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/#\/schema\/person\/7c2ac51c999c30c78167741466afcf49","name":"ecrivus","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/07bb1fc3b2e37aeb102b257c91230ff746fddb78abe1a59406fa2fba5dbe417a?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/07bb1fc3b2e37aeb102b257c91230ff746fddb78abe1a59406fa2fba5dbe417a?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/07bb1fc3b2e37aeb102b257c91230ff746fddb78abe1a59406fa2fba5dbe417a?s=96&d=mm&r=g","caption":"ecrivus"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/128732","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=128732"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/128732\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=128732"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=128732"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ecrivus-multimedia.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=128732"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}