5€ di sconto?

Codice sconto: SCONTO

Traduzione certificata dalla Camera di Commercio?

Ordina adesso
Offerte Ecrivus Multimedia traduzioni certificate E legalizzazioni per documenti ufficiali come gli estratti del registro delle imprese.

Traduzione certificata di estratti del registro delle imprese? Ordina ora nel negozio online >

Estratto del registro delle imprese e traduzione certificata

Ecrivus Multimedia è un'agenzia di traduzione specializzata in traduzioni certificate E apostille E legalizzazioni. Forniscono servizi di traduzione professionale per aziende e privati documenti ufficiali necessità, come l'estratto del registro delle imprese.

Perché una traduzione certificata?

UN traduzione certificata è una traduzione fatta da a traduttore giurato. Ciò significa che il traduttore è stato ufficialmente riconosciuto da un traduttore giurato e ha apposto la propria firma e il proprio timbro sulla traduzione. Questo è spesso necessario per documenti ufficiali, come l'estratto del registro delle imprese, che vengono utilizzati a fini legali.

Situazioni in cui è necessaria una traduzione certificata

Ci sono diverse situazioni in cui le persone hanno a traduzione certificata hanno bisogno degli estratti del registro delle imprese. Ad esempio, quando vogliono registrare una società all'estero, a contratto di lavoro vuoi averlo tradotto per un lavoro internazionale o a certificato di matrimonio ce n'è bisogno nozze in un altro paese.

Altri documenti che possono essere tradotti

Lingue in cui è possibile tradurre

  • Inglese
  • spagnolo
  • francese
  • Tedesco
  • Italiano
  • portoghese
  • russo
  • Cinese
  • Arabo
  • giapponese
  • coreano
  • Turco
  • hindi
  • finlandese
  • svedese
  • norvegese
  • danese
  • Polacco
  • Olandese
  • greco
  • rumeno

Conclusione

Ecrivus Multimedia è un partner affidabile per traduzioni certificate E legalizzazioni di documenti ufficiali, come l'estratto del registro delle imprese. Con il loro team di traduttori esperti, offrono servizi di traduzione professionali e accurati in una vasta gamma di lingue. Che si tratti di documenti aziendali o personali, Ecrivus Multimedia è pronta ad aiutarvi con tutte le vostre esigenze di traduzione.

Domande frequenti

Qual è la differenza tra una traduzione certificata e una traduzione ordinaria?

UN traduzione certificata è una traduzione fatta da a traduttore giurato ed è ufficialmente riconosciuto da un'autorità competente. Una traduzione regolare viene eseguita da un traduttore professionista, ma non ha il timbro e la firma ufficiali di uno di essi traduttore giurato.

Quanto tempo occorre per realizzare una traduzione certificata?

Il tempo di consegna per uno traduzione certificata dipende dalla lunghezza e dalla complessità del documento. In generale, il processo può richiedere da diversi giorni a una settimana.

Quali sono i costi per una traduzione certificata?

Il costo per uno traduzione certificata può variare a seconda della lingua, del documento e della scadenza. Si consiglia di contattare Ecrivus Multimedia per un preventivo personalizzato.

Ecrivus Multimedia può anche provvedere ad apostille e legalizzazioni?

Sì, è possibile anche Ecrivus Multimedia apostille E legalizzazioni provvedere documenti ufficiali che devono essere tradotti. Ciò garantisce che le traduzioni siano riconosciute a livello internazionale.

L'estratto del registro delle imprese è un documento che contiene informazioni importanti su un'azienda e sulle sue attività. Il documento è rilasciato da Camera di Commercio ed è finalizzato a garantire trasparenza a coloro che intrattengono rapporti commerciali con l'azienda. L'estratto del Registro delle Imprese contiene informazioni quali il nome della società, la data di costituzione, le attività svolte dalla società e i nomi dei proprietari o degli amministratori.

Oltre all'estratto del Registro delle Imprese, potrebbe essere necessario fornire anche a traduzione certificata del documento. UN traduzione certificata è una traduzione fatta da a traduttore giurato, che è stato ufficialmente riconosciuto dal tribunale. Questa traduzione ha lo stesso valore legale del documento originale e viene spesso utilizzata negli affari internazionali o quando si richiedono documenti Visa O permessi all'estero.

L'estratto del registro delle imprese e il traduzione certificata sono spesso necessari quando un'azienda opera all'estero o quando è coinvolta nel commercio internazionale. Questi documenti vengono utilizzati per verificare lo status giuridico e le attività dell'azienda e per stabilire un rapporto di fiducia con partner commerciali o autorità governative all'estero.

È importante sapere che le informazioni contenute nell'estratto del Registro delle Imprese devono essere aggiornate per essere valide. Ciò significa che l’azienda deve aggiornare regolarmente le proprie informazioni Camera di Commercio per garantire che il documento contenga sempre le informazioni corrette. Se si verificano modifiche nei dati aziendali, come un cambio di proprietario o di amministratori, la società deve segnalare tali modifiche e richiedere un nuovo estratto del registro delle imprese.

È anche importante ricordare che non tutti i paesi hanno gli stessi requisiti per l'estratto del registro delle imprese e il traduzione certificata di esso. È quindi opportuno contattare preventivamente la persona interessata governo, ambasciata o partner commerciale per sapere quali documenti sono richiesti e quali requisiti devono soddisfare.

Richiesta di un estratto del registro delle imprese e a traduzione certificata a volte può richiedere molto tempo ed essere costoso. È quindi importante iniziare a raccogliere i documenti necessari in tempo e, se necessario, cercare un aiuto professionale. In questo modo l’azienda può assicurarsi di avere a disposizione tutti i documenti necessari in tempo e prevenire problemi quando si svolgono affari all’estero.

In breve, l'estratto del Registro delle Imprese e il traduzione certificata Svolgono un ruolo importante nel fare affari all’estero e possono essere cruciali per il successo delle attività commerciali internazionali. È quindi essenziale che le aziende siano consapevoli dei requisiti e delle procedure relative a questi documenti e si assicurino di disporre sempre di documenti aggiornati e validi.

(132)  59,00
(55)  59,00
(53)  55,00
(40)  59,00
(44)  49,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(41)  59,00
(44)  59,00
(24)  59,00

Traduzioni giurate

Documento legale (giurato)

(54)  59,00
(53)  59,00

Traduzioni giurate

Traduci elenco voti (giurato)

(48)  49,00

Traduzioni giurate

Tradurre testamento (giurato)

(19)  59,00

Traduzioni giurate

Tradurre passaporto (giurato)

(24)  59,00
(43)  59,00
(50)  59,00
(46)  59,00

Traduzioni giurate

Tradurre la procura (giurata)

(54)  59,00

Traduzioni giurate

Tradurre fattura (giurata)

(27)  59,00
 59,00
(45)  59,00
(21)  59,00
(34)  59,00
(36)  59,00
(24)  59,00
(18)  59,00

Traduzioni giurate

Tradurre statuti (giurati)

(16)  59,00
Apri la chat
1
Chiedere? Chatta con noi tramite WhatsApp!
Ciao! 👋
Heb je een vraag over "Alles wat je moet weten over het Handelsregisteruittreksel en beëdigde vertaling"?
Mandaci un messaggio WhatsApp!