Réduction de 5 euros ?

Code de réduction : KORTING

traductions assermentées

Commander
Ecrivus Multimedia propose un guide étape par étape pour en obtenir un traduction assermentée de apostille.

Guide étape par étape pour obtenir une traduction certifiée avec apostille

Introduction

Ecrivus Multimedia est une agence de traduction à service complet spécialisée dans traductions assermentées et apostilles. Si vous avez un document officiel qui doit être traduit et légalisé pour être utilisé à l'étranger, Ecrivus Multimedia est l'endroit idéal pour vous. Voici un guide étape par étape pour en obtenir un traduction assermentée de apostille.

Étape 1 : Contactez Ecrivus Multimédia

Dans un premier temps, contactez Ecrivus Multimédia et indiquez quel document vous souhaitez faire traduire et légaliser. L’équipe d’experts vous fournira toutes les informations et conseils nécessaires tout au long du processus.

Étape 2 : Envoyer le document

Une fois le document numérisé, vous pouvez l'envoyer à Ecrivus Multimedia pour traduction. Assurez-vous de fournir une copie claire du document afin que les traducteurs puissent traduire avec précision.

Étape 3 : Traduction et prestation de serment

Les traducteurs professionnels d'Ecrivus Multimedia traduiront et certifieront le document selon les normes requises. Une traduction assermentée est une traduction officielle portant le cachet et la signature du traducteur assermenté.

Étape 4 : Légalisation avec apostille

Après la traduction, Ecrivus Multimedia fera légaliser pour vous le document avec un apostille. Une apostille est une forme de légalisation qui s'assure que le document est légalement valable à l'étranger.

Conclusion

En utilisant Ecrivus Multimedia, vous pouvez créer rapidement et facilement un traduction assermentée de apostille obtenir pour tous vos documents officiels. Faites confiance à l'expertise de cette agence de traduction pour une traduction professionnelle et fiable service.

Questions fréquemment posées

Quels documents peuvent être traduits ?

Dans quelles langues les traductions peuvent-elles être réalisées ?

  • Néerlandais
  • Anglais
  • Français
  • Allemand
  • Espagnol
  • italien
  • Portugais
  • russe
  • Chinois
  • arabe
  • Japonais
  • coréen
  • turc
  • swahili
  • grec
  • hébreu
  • polonais
  • suédois
  • norvégien
  • danois

A traduction assermentée de apostille est une traduction officielle portant la signature et le cachet d'un traducteur assermenté, accompagnés d'un apostille ce qui confirme l'authenticité de la traduction. En obtenir un traduction assermentée de apostille peut parfois paraître compliqué, mais avec les bonnes étapes, cela est facile à réaliser.

Pour commencer, vous devez trouver un traducteur agréé spécialisé dans la langue que vous souhaitez traduire. Un traducteur assermenté a le pouvoir de documents officiels traduire et fournir à la traduction une signature et un cachet qui confirment l'authenticité de la traduction.

Vous devez ensuite soumettre les documents à traduire au traducteur assermenté. Assurez-vous que les documents sont complets et en bon état afin que le traducteur puisse faire une traduction précise.

Une fois les documents traduits par le traducteur agréé, vous devez demander une copie de la traduction. Cette copie confirme que la traduction a été réalisée par un traducteur agréé et peut être utilisée comme preuve de l'authenticité de la traduction.

Une fois que vous avez reçu la copie de la traduction, vous devez prendre rendez-vous au tribunal pour faire légaliser la traduction avec un apostille. Il s'agit d'un cachet spécial délivré par le tribunal qui confirme l'authenticité de la traduction destinée à être utilisée à l'étranger.

Lors du rendez-vous au tribunal, vous devez apporter la traduction, la copie de la traduction et tout autre document nécessaire. Prenez-en également un valide document d'identité afin que le tribunal puisse vérifier si vous êtes bien la personne qui a demandé la traduction.

Après avoir légalisé la traduction avec un apostille, vous recevrez le document du tribunal. Le document est désormais officiellement reconnu et peut être utilisé à des fins officielles à l'étranger.

Enfin, il est important d'avoir une copie du traduction assermentée de apostille et conservez le document original en toute sécurité. De cette façon, vous êtes toujours prêt si vous avez à nouveau besoin de la traduction ou si vous devez en soumettre une copie aux autorités officielles. Avec ce guide étape par étape, vous pouvez facilement créer un traduction assermentée de apostille obtenir en néerlandais.

(132)  59,00
(55)  59,00

Traductions assermentées

Traduction du diplôme (assermentée)

(53)  55,00
(40)  59,00
(44)  49,00

Traductions assermentées

Traduire l'acte de décès (assermenté)

(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(41)  59,00

Traductions assermentées

Traduire l'acte de divorce (assermenté)

(44)  59,00

Traductions assermentées

Document juridique (assermenté)

(54)  59,00
(53)  59,00
(48)  49,00

Traductions assermentées

Traduction de testaments (assermentée)

(19)  59,00

Traductions assermentées

Traduction du passeport (assermentée)

(24)  59,00
(43)  59,00
(50)  59,00
(46)  59,00
(54)  59,00

Traductions assermentées

Traduction des factures (assermentée)

(27)  59,00
 59,00
(45)  59,00
(21)  59,00
(34)  59,00
(36)  59,00
(24)  59,00
(43)  59,00
(20)  59,00
Chat ouvert
1
Une question ? Chattez avec nous sur WhatsApp !
Bonjour 👋
Vous avez une question sur le guide étape par étape pour obtenir une traduction certifiée avec apostille ?
Envoyez-nous un message WhatsApp !