
Réduction de 5 euros ?
Code de réduction : KORTING

traductions assermentées
Je document moet beëdigd vertaald worden, en nu?
Je hebt net te horen gekregen dat je acte de naissance, diplôme ou acte de mariage “beëdigd vertaald” moet worden. Grote kans dat je eerste reactie was: wat betekent dat precies? Je bent niet de enige. Overheden, universiteiten en immigratiediensten wereldwijd eisen een traduction assermentée abeille documents officiels, maar leggen zelden uit wat dat inhoudt. In dit stuk lees je wat een traduction assermentée is, wanneer je er een nodig hebt, wat het kost en hoe je voorkomt dat je document wordt afgekeurd.
Wat is een beëdigde vertaling precies?
A traduction assermentée is een vertaling die is gemaakt (of gecontroleerd) door een vertaler die een eed heeft afgelegd bij de rechtbank. In Nederland zijn beëdigde vertalers ingeschreven in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv), beheerd door de Raad voor Rechtsbijstand op grond van de Wet beëdigde tolken en vertalers (Wbtv). Die registratie is vijf jaar geldig en vereist onder meer een erkend vertaaldiploma (hbo of universitair) en een Certificat de bonne conduite (VOG).
De vertaler hecht de vertaling aan een gewaarmerkte kopie van je originele document, stempelt en parafeert elke pagina en voegt een ondertekende beëdigingsverklaring toe. Dat geheel vormt één onlosmakelijk pakket. Haal je de pagina's uit elkaar, dan verliest het document zijn rechtsgeldigheid.
Quand avez-vous besoin d’une traduction certifiée ?
De vuistregel: zodra een overheidsinstantie, rechtbank of officiële organisatie om een vertaling vraagt, bedoelen ze bijna altijd een traduction assermentée. Concrete situaties:
- Emigratie of visumaanvraag bij de IND of een buitenlandse immigratiedienst
- Inschrijving aan een buitenlandse universiteit (diplôme, liste de grades)
- Mariage in het buitenland (acte de naissance, déclaration de célibat)
- Oprichting van een bedrijf in een ander land (extraire Chambre de commerce, statuts)
- Gerechtelijke procedures waarbij buitenlandse documenten worden ingebracht
- Aanvraag van een buitenlandse nationaliteit
Sommige landen vragen naast de traduction assermentée ook een apostille ou légalisation. Dat is een apart stempel van de rechtbank dat bevestigt dat het document authentiek is, op basis van het Apostilleverdrag van Den Haag (1961). Ecrivus regelt desgewenst beide in één keer.
Het verschil met een gecertificeerde of gewone vertaling
Die termen vliegen je om de oren: beëdigd, gecertificeerd, gewaarmerkt, officieel. In Nederland is de situatie helder. Een traduction assermentée is gemaakt door een vertaler die bij de rechtbank is beëdigd en in het Rbtv staat. Een “gecertificeerde vertaling” is geen wettelijk beschermde term in Nederland, maar wordt in het buitenland (certified translation) vaak als synoniem gebruikt. Een gewone vertaling, zonder stempel of beëdigingsverklaring, is geschikt voor interne communicatie of websites, maar wordt door les gouvernements niet geaccepteerd.
Twijfel je welk type je nodig hebt? Vraag het aan de instantie die het document opvraagt. Staat er “officiële vertaling”, “sworn translation” of “certified translation” in de vereisten, dan heb je vrijwel zeker een traduction assermentée nécessaire.
À quoi ressemble une traduction certifiée ?
Een compleet pakket bestaat uit drie delen die aan elkaar zijn gehecht:
- De vertaling zelf, op elke pagina gestempeld en geparafeerd door de traducteur assermenté
- Een gewaarmerkte kopie (of geprinte scan) van het originele document
- De beëdigingsverklaring, ondertekend en gestempeld, waarin de vertaler verklaart dat de vertaling een getrouwe weergave is van het origineel
Dit pakket mag je niet uit elkaar halen. Doe je dat wel, dan is het juridique waardeloos. Bewaar het origineel dus apart en gebruik het gehechte exemplaar voor je aanvraag.
Combien coûte une traduction certifiée ?
Bij Ecrivus Multimedia betaal je vanaf €59 per pagina voor een traduction assermentée, inclusief de stempel, handtekening en beëdigingsverklaring van de traducteur assermenté. De uiteindelijke prijs hangt af van het aantal pagina's en de taalcombinatie: een passeport van één pagina is goedkoper dan een notariële acte van tien pagina's, en minder gangbare talen (denk aan Japans of Arabisch) liggen hoger in prijs dan Engels of Duits.
Heb je daarnaast een apostille ou légalisation nodig? Dat zijn optionele extra's die je bij de bestelling kunt toevoegen. Hetzelfde geldt voor spoed of een digitaal exemplaar. Wil je precies weten wat jouw document kost? Vraag een prijs op maat aan.
Hoe lang is een beëdigde vertaling geldig?
A traduction assermentée heeft in Nederland geen wettelijke vervaldatum. De vertaling blijft geldig zolang het onderliggende document geldig is. Verandert de inhoud van het origineel (bijvoorbeeld een nieuw passeport met een ander nummer), dan heb je uiteraard een nieuwe vertaling nodig.
Let op: sommige buitenlandse instanties hanteren hun eigen termijnen. Een Spaanse municipalité kan bijvoorbeeld eisen dat de vertaling niet ouder is dan zes maanden. Controleer dat vooraf bij de ontvangende partij, zodat je niet voor verrassingen komt te staan.
Zo bestel je een beëdigde vertaling bij Ecrivus
Het proces is rechttoe rechtaan:
- Zoek je document op in de webshop van Ecrivus en kies de gewenste taalcombinatie
- Upload een scan of foto van je originele document bij de bestelling
- Le traducteur assermenté vertaalt, stempelt en parafeert het document
- Vous recevrez le traduction assermentée per post (aangetekend met Track & Trace) en digitaal
Heb je ook een apostille nodig? Vink die optie aan bij het bestellen. Ecrivus regelt de aanvraag bij de rechtbank, zodat je zelf niet langs hoeft.
Questions fréquemment posées sur les traductions certifiées
Combien coûte une traduction certifiée ?
Bij Ecrivus betaal je vanaf €59 per pagina, inclusief stempel, handtekening en beëdigingsverklaring. De totaalprijs hangt af van het aantal pagina's en de taalcombinatie. Minder gangbare talen en langere documenten kosten meer. Apostille, légalisation en spoed zijn optionele extra's.
À quoi ressemble une traduction certifiée ?
Het is een gehecht pakket van de vertaling, een gewaarmerkte kopie van het origineel en een ondertekende beëdigingsverklaring. Elke pagina is gestempeld en geparafeerd. Je mag de pagina's niet losmaken, anders verliest het document zijn rechtsgeldigheid.
Hoe lang is een beëdigde vertaling geldig?
In Nederland is er geen wettelijke vervaldatum. De vertaling blijft geldig zolang het originele document niet is gewijzigd. Buitenlandse instanties kunnen eigen termijnen hanteren (soms zes maanden), dus check dat altijd vooraf.
Hoe weet je of een vertaler beëdigd is?
Zoek de vertaler op in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv) via de website van de Raad voor Rechtsbijstand. Staat de vertaler daar niet in, dan is de vertaling niet rechtsgeldig als traduction assermentée.
Is een beëdigde vertaling hetzelfde als een apostille?
Nee. Een traduction assermentée is de vertaling zelf, gemaakt door een traducteur assermenté. Une apostille is een apart stempel van de rechtbank dat de echtheid van een document bevestigt op grond van het Apostilleverdrag van Den Haag (1961). Sommige instanties vragen beide.
Kan ik een beëdigde vertaling digitaal ontvangen?
Ja, Ecrivus levert standaard een digitale versie. Daarnaast ontvang je het fysieke, gestempelde pakket per aangetekende post met Track & Trace. Voor sommige procedures volstaat de digitale versie, maar veel les gouvernements willen het originele fysieke exemplaar zien.
Vanaf €59 per pagina, inclusief stempel en beëdigingsverklaring. Digitaal en per aangetekende post.



Apostilles & Legalisaties
2 Produits
Traductions assermentées
129 Produits
CV, lettres de motivation
2 Produits
Traductions financières
4 Produits
Traductions juridiques
129 Produits
Multimédia
13 Produits
Traductions notariales (notaire)
11 Produits
Traductions assermentées
Extrait du registre du commerce traduction (assermenté)
Traductions assermentées
Traduction du certificat de bonne vie et mœurs (assermenté)
Traductions assermentées
Traduction du diplôme (assermentée)
Traductions assermentées
Traduction d'un acte notarié (assermenté)
Traductions assermentées
Traduire l'acte de naissance (assermenté)
Traductions assermentées
Traduire l'acte de décès (assermenté)
Traductions assermentées
Traduction des relevés bancaires (assermentée)
Traductions assermentées
Traduction de l'acte de mariage (assermentée)
Traductions assermentées
Traduction du certificat d'héritier (assermenté)
Traductions assermentées
Extrait du registre des naissances, des décès et des mariages (BRP) traduit (assermenté)
Traductions assermentées
Traduire l'acte de divorce (assermenté)
Traductions assermentées
Document juridique (assermenté)
Traductions assermentées
Traduction des contrats de mariage (assermentée)
Traductions assermentées
Traduction de testaments (assermentée)
Traductions assermentées
Traduction de la liste des grades (assermentée)
Traductions assermentées
Traduction du passeport (assermentée)
Albanië
KvK-uittreksel met apostille (rechtsgeldig)
Traductions assermentées
Traduire un document d'identité (assermenté)
Traductions assermentées
Traduire le permis de conduire (assermenté)
Traductions assermentées
Traduction de l'ordonnance (assermentée)
Traductions assermentées
Traduire des déclarations fiscales (assermenté)
Traductions juridiques
Traduire les conditions générales (non assermenté)
Traductions assermentées
Traduire des dossiers médicaux (assermenté)
Traductions assermentées
Déclaration de citoyenneté néerlandaise traduite (assermentée)
Traductions assermentées
Traduction de la déclaration (assermentée)
Traductions assermentées
Traduction de la procuration (assermentée)
Traductions assermentées
Traduction des factures (assermentée)
Traductions assermentées
Traduction du titre de séjour (assermentée)
Traductions assermentées
Déclaration de reconnaissance de l'enfant traduite (assermentée)
Traductions assermentées
Traduire la déclaration de célibat (assermentée)