Traduire le contrat de cohabitation (assermenté)

(22 commentaires des clients)

 59,00

Professionnel traduction assermentée visé par un fonctionnaire traducteur assermenté.
Sélectionnez la combinaison de langues ci-dessous :

  • Le seul boutique en ligne reconnue pour les traductions assermentées.
  • Fiable, légal et sûr. Les mieux notés.
  • Toujours par courrier recommandé avec Track & Trace.
Idéal
Pay Pal
Virement
Bancontact
Belfius
KBC
Sofort
Molly
5/5 de 1 251 commentaires

SKU : Contrat de cohabitation (traduction assermentée avec cachet) Catégories : , Tags : , ,

Samenlevingscontract vertalen (beëdigd) met stempel

Le traduction assermentée de votre contrat de cohabitation bestelt u eenvoudig online bij Ecrivus International. Wij werken samen met een uitgebreid netwerk van gediplomeerde en beëdigde vertalers met ruime ervaring in het vertalen van officiële juridische documenten. Zo wordt uw contrat de cohabitation accuraat vertaald naar de gewenste taal, inclusief stempel van de traducteur assermenté. De prijs begint vanaf € 59.

Wat is een samenlevingscontract en hoe heet het in het Engels

A contrat de cohabitation is een notariële akte waarin samenwonende partners afspraken vastleggen over bijvoorbeeld de gezamenlijke huishouding, eigendommen en de woning. Het document wordt opgemaakt en ondertekend bij de notaris. In het Engels wordt een contrat de cohabitation meestal vertaald als cohabitation agreement of cohabitation contract. Een geregistreerd partnerschap (via de gemeente) is iets anders en heet in het Engels civil partnership of domestic partnership.

Pourquoi une traduction certifiée est nécessaire

Wilt u uw Nederlandse samenleving aantonen bij een buitenlandse instantie, dan is meestal een traduction assermentée vereist. Een traduction assermentée wordt gemaakt door een vertaler die is ingeschreven in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv). De vertaler voorziet de vertaling van een stempel, handtekening en verklaring, waardoor de vertaling rechtsgeldig is en aan de originele akte wordt gehecht. Voor gebruik in het buitenland vraagt de ontvangende instantie soms ook om een apostille. Une apostille wordt afgegeven door de rechtbank op grond van het Apostilleverdrag (Verdrag van Den Haag, 1961).

Zo werkt het bij Ecrivus

Selecteer bovenaan deze pagina het aantal pagina's van uw contrat de cohabitation en de gewenste talencombinatie. Klik op In winkelwagen en upload daarna een foto of scan van uw document. Wij regelen de traduction assermentée en sturen deze aangetekend naar u toe.

Veelgestelde vragen over samenlevingscontract vertalen

Is een samenlevingscontract een notariële akte?

Oui, un contrat de cohabitation is een notariële akte. Het document wordt opgemaakt en ondertekend bij de notaris, waarin samenwonende partners afspraken vastleggen over hun gezamenlijke huishouding en eigendommen.

Is er een ander woord voor samenlevingscontract?

A contrat de cohabitation wordt ook wel samenlevingsovereenkomst genoemd. In het Engels is de gangbare vertaling cohabitation agreement of cohabitation contract.

Is een samenlevingscontract gelijk aan een geregistreerd partnerschap?

Nee. Een contrat de cohabitation is een notariële akte met afspraken tussen partners. Een geregistreerd partnerschap is een wettelijk geregelde samenlevingsvorm via de gemeente, waarvan de juridische gevolgen sterk op een huwelijk lijken.

Wat is een beëdigde vertaling van een samenlevingscontract?

Dit is een vertaling gemaakt door een vertaler die is ingeschreven in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv). De vertaling krijgt een stempel, handtekening en verklaring en is daardoor rechtsgeldig bij officiële instanties.

Heb ik ook een apostille nodig?

Voor gebruik in het buitenland vraagt de ontvangende instantie soms om een apostille. Une apostille wordt afgegeven door de rechtbank op grond van het Apostilleverdrag (Verdrag van Den Haag, 1961). Wij kunnen dit voor u verzorgen.

Combinaison de langues

Néerlandais - Albanais, Néerlandais - Arabe, Néerlandais - Arménien, Néerlandais - Azéri, Néerlandais - Berbère, Néerlandais - Bosniaque, Néerlandais - Bulgare, Néerlandais - Chinois (Cantonais), Néerlandais - Chinois (Mandarin), Néerlandais - Dari, Néerlandais - Danois, Néerlandais - Allemand, Néerlandais - Anglais, Néerlandais - Estonien, Néerlandais - Farsi, Néerlandais - Finnois, Néerlandais - Français, Néerlandais - Géorgien, Néerlandais - Grec, Néerlandais - Hébreu, Néerlandais - Hongrois, Néerlandais - Indonésien, Néerlandais - Italien, néerlandais - japonais, néerlandais - coréen, néerlandais - croate, néerlandais - letton, néerlandais - lituanien, néerlandais - norvégien, néerlandais - ukrainien, néerlandais - pachto, néerlandais - polonais, néerlandais - portugais, néerlandais - roumain, néerlandais - russe, néerlandais - serbe, néerlandais - slovène, néerlandais - slovaque, néerlandais - espagnol, néerlandais - tagalog, néerlandais - thaï, néerlandais - tchèque, néerlandais - turc, néerlandais - vietnamien, néerlandais - biélorusse, néerlandais - suédois, Albanais - néerlandais, arabe - néerlandais, arménien - néerlandais, azéri - néerlandais, berbère - néerlandais, bosniaque - néerlandais, bulgare - néerlandais, chinois (cantonais) - néerlandais, chinois (mandarin) - néerlandais, dari - néerlandais, danois - néerlandais, allemand - néerlandais, anglais - néerlandais, anglais - espagnol, estonien - néerlandais, farsi - néerlandais, finnois - néerlandais, français - néerlandais, géorgien - néerlandais, grec - néerlandais, hébreu - néerlandais, hongrois - néerlandais, indonésien - néerlandais, italien - néerlandais, japonais - néerlandais, coréen - néerlandais, croate - néerlandais, letton - néerlandais, lituanien - néerlandais, norvégien - néerlandais, ukrainien - néerlandais, pachto - néerlandais, polonais - néerlandais, portugais - néerlandais, roumain - néerlandais, russe - néerlandais, serbe - néerlandais, slovène - néerlandais, slovaque - néerlandais, espagnol - néerlandais, tagalog - néerlandais, thaï - néerlandais, tchèque - néerlandais, turc - néerlandais, vietnamien - néerlandais, biélorusse - néerlandais, suédois - néerlandais.

22 commentaires pour Samenlevingscontract vertalen (beëdigd)

  1. Lieke K. (Arnhem) (propriétaire vérifié) -

    Nous avons été très satisfaits de la rapidité de la livraison et de la précision de la traduction - merci Ecrivus !

  2. Daan V. (Groningen) (propriétaire vérifié) -

    Très satisfait de la rapidité et de l'efficacité du traduction assermentée, Merci.

  3. Jochem S. (Nieuwegein) (propriétaire vérifié) -

    Service rapide pour traductions assermentées.

  4. Inge de V. (La Haye) (propriétaire vérifié) -

    Fiable, je les recommanderais sans hésiter.

  5. Max M. (Haarlem) (propriétaire vérifié) -

    Service au top, le traduction assermentée a été livré rapidement et était très précis.

  6. Maaike V. (Assen) (propriétaire vérifié) -

    Excellent traduction assermentée de apostille reçu. Puisqu'ils expédient dans le monde entier avec DHL Express ou PostNL, je pourrais le faire envoyer directement à mon adresse professionnelle à l'étranger.

  7. Liza B. (Amersfoort) (propriétaire vérifié) -

    Équipe super serviable, ils ont livré mon traduction assermentée de toute urgence, à temps.

  8. Sander P. (Amsterdam) (propriétaire vérifié) -

    Excellente qualité du traduction assermentée de apostille, très professionnel et précis.

  9. Sanne R. (Breda) (propriétaire vérifié) -

    Très satisfait du traitement fluide et efficace de ma commande traduction assermentéeLe service client est également au top.

  10. Lisanne V. (Alkmaar) (propriétaire vérifié) -

    Livraison rapide.

  11. Nina K. (La Haye) (propriétaire vérifié) -

    Gestion très professionnelle du traduction assermentée, je pouvais dire qu'ils se souciaient vraiment de la qualité et traitaient les documents de manière très confidentielle.

  12. Joris V. (Deventer) (propriétaire vérifié) -

    Excellente communication et service rapide, mon traduction assermentée est venu exactement comme promis.

  13. Roos K. (Delft) (propriétaire vérifié) -

    Excellente qualité du traduction assermentée, exactement ce dont j'avais besoin pour mon entreprise.

  14. Ellen de B. (Rotterdam) (propriétaire vérifié) -

    Partenaire fiable pour traductions assermentées, ils font vraiment un pas supplémentaire pour vous aider et réfléchir avec vous.

  15. Jeroen B. (Tilburg) (propriétaire vérifié) -

    Une expérience sans problème !

  16. Charlotte van der M. (Tilburg) (propriétaire vérifié) -

    Excellente qualité.

  17. Lotte B. (La Haye) (propriétaire vérifié) -

    De toute urgence et apostille reçu.

  18. Roeland H. (Rotterdam) (propriétaire vérifié) -

    Cette entreprise prend les choses au sérieux et est à vos côtés, vous n'êtes pas un numéro.

  19. Marloes van der G. (Enschede) (propriétaire vérifié) -

    Manipulation en douceur du apostille, ils ont rendu tout le processus simple et sans effort pour moi.

  20. Rosanne S. (Utrecht) (propriétaire vérifié) -

    Très satisfait, également de la copie numérique du traduction assermentée.

  21. Lisanne P. (Maastricht) (propriétaire vérifié) -

    J'ai été très satisfait du service amical et de l'approche professionnelle de l'équipe.

  22. Laura B. (Middelburg) (propriétaire vérifié) -

    Excellente qualité du traduction assermentée de toute urgence, ce fut un soulagement de trouver un service aussi professionnel.

Seuls les clients connectés ayant acheté ce produit ont la possibilité de laisser un avis.

Chat ouvert
1
Une question ? Chattez avec nous sur WhatsApp !
Traduire le contrat de cohabitation (assermenté) est déjà disponible pour les € 59,00.
📄 Des questions ? Chattez avec nous !