
5 € Rabatt?
Rabattcode: KORTING

beglaubigte Übersetzungen
Een beëdigde vertaling: wanneer is het verplicht?
Je hebt net te horen gekregen dat je document “beëdigd vertaald” moet worden. Maar wat betekent dat eigenlijk, en wanneer is een beeidigte Übersetzung nodig? Het korte antwoord: zodra een Regierung, rechtbank of officiële instantie een vertaling moet accepteren als rechtsgeldig. Het langere antwoord hangt af van het document, het land en de instantie die erom vraagt.
A beeidigte Übersetzung wordt gemaakt door een vertaler die is ingeschreven in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv), beheerd door de Raad voor Rechtsbijstand. Die vertaler is beëdigd door de rechtbank en mag een stempel en handtekening op de vertaling zetten. Daarmee krijgt het document officiële status.
Welke documenten moet je beëdigd laten vertalen?
Niet elk document hoeft beëdigd vertaald te worden. Een e-mail naar een buitenlandse klant? Gewoon vertalen volstaat. Maar bij offizielle Dokumente liggen de eisen anders. Dit zijn de meest voorkomende situaties waarin een beeidigte Übersetzung verplicht is:
- Geburtsurkunde, Heiratsurkunde oder Totenschein — voor inschrijving bij een buitenlandse Gemeinde, huwelijksprocedure of erfeniskwestie.
- Diplom's und Notenlisten — bij toelating tot een buitenlandse universiteit of erkenning van je opleiding door Nuffic of een buitenlands evaluatiebureau.
- Führerschein — sommige landen accepteren geen internationaal Führerschein en vragen een beeidigte Übersetzung.
- Führungszeugnis (VOG) — bij werk, Visum of emigratie naar het buitenland.
- Medizinische Berichte — voor behandeling in het buitenland of een verzekeringsclaim.
- Legale Dokumente — Verträge, Urteile, Vollmachten und notarielle Urkunden voor gebruik bij een buitenlandse rechtbank of Notar.
- Auszug aus der Handelskammer of jaarrekening — bij het opzetten van een bedrijf of filiaal in het buitenland.
Twijfel je of jouw document beëdigd vertaald moet worden? Vraag het aan de instantie die de vertaling opvraagt. Zij bepalen de eisen.
Waarom accepteren instanties alleen een beëdigde vertaling?
Een gewone vertaling biedt geen garantie over de juistheid. Een beeidigte Übersetzung wel: de vertaler verklaart onder ede dat de vertaling een getrouwe weergave is van het origineel. De rechtbank heeft die vertaler gecontroleerd op vakbekwaamheid en betrouwbaarheid voordat de beëdiging werd verleend.
Instanties zoals de IND, gemeenten, rechtbanken en buitenlandse Regierungen vertrouwen op die juridische waarborg. Zonder beëdiging loopt je aanvraag vertraging op, of wordt het document geweigerd.
Beëdigde vertaling versus gecertificeerde vertaling
Deze termen worden vaak door elkaar gebruikt, maar er zit een verschil in. In Nederland is een beeidigte Übersetzung gemaakt door een vertaler die door de rechtbank is beëdigd en in het Rbtv staat. Een gecertificeerde vertaling is een breder begrip dat in sommige landen (zoals het Verenigd Koninkrijk) verwijst naar een vertaling met een Anweisung van juistheid, zonder dat de vertaler per se beëdigd is.
Voor Nederlandse instanties geldt: vraagt men om een “officiële vertaling” of “beeidigte Übersetzung”, dan moet de vertaler in het Rbtv staan. Een gecertificeerde vertaling zonder beëdiging is in Nederland niet rechtsgeldig voor overheidsdoeleinden.
Heb je naast een beëdigde vertaling ook een apostille nodig?
Dat hangt af van het land waar je het document gaat gebruiken. Landen die zijn aangesloten bij het Apostilleverdrag van Den Haag (1961), meer dan 120 landen, accepteren een Apostille als bewijs dat het document echt is. De Apostille wordt geplaatst door de rechtbank, niet door de vertaler.
In de praktijk heb je vaak beide nodig: eerst de beeidigte Übersetzung, daarna een Apostille op het origineel (en soms ook op de vertaling zelf). Bij Ecrivus kun je de vertaling en Apostille in één keer bestellen, zodat je niet zelf langs de rechtbank hoeft.
Hoe herken je een beëdigde vertaler?
Een beëdigde vertaler staat ingeschreven in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv). Je kunt dit controleren op de website van Bureau Wbtv, onderdeel van de Raad voor Rechtsbijstand. Zoek op naam of taalcombinatie en je ziet direct of de vertaler geregistreerd is.
Op de vertaling zelf herken je de beëdiging aan de Anweisung van de vertaler, de handtekening en de stempel. Zonder die elementen is de vertaling niet beëdigd, ook al beweert een vertaalbureau van wel.
Was kostet eine beeidigte Übersetzung?
De prijs verschilt per vertaalbureau, per document en per talencombinatie. Bij Ecrivus betaal je vanaf €59 per pagina, inclusief de stempel, handtekening en beëdigingsverklaring van de vereidigter Übersetzer. Voor een langer of complexer document hangt de prijs af van het aantal pagina's, dus vraag een prijs op maat aan.
Ter vergelijking: bij veel vertaalbureaus betaal je per woord (€0,15 tot €0,30) plus een toeslag voor de beëdiging. Bij Ecrivus betaal je vanaf €59 per pagina, inclusief de beëdiging. Zo weet je vooraf waar je aan toe bent.
Documenten vertalen en legaliseren: de juiste volgorde
Als je een document voor het buitenland nodig hebt, is de volgorde belangrijk:
- Vraag het originele document op bij de afgiftende instantie (Gemeinde, Justis, Handelskammer, onderwijsinstelling).
- Laat het document beëdigd vertalen in de gewenste taal.
- Vraag indien nodig een Apostille aan bij de rechtbank.
- Stuur het pakket (origineel + vertaling + Apostille) naar de buitenlandse instantie.
Sommige landen die niet bij het Apostilleverdrag zijn aangesloten vragen om Legalisierung in plaats van een Apostille. Dat loopt via het ministerie van Buitenlandse Zaken en de ambassade van het bestemmingsland. Ecrivus helpt je met beide routes.
Häufig gestellte Fragen zu beglaubigten Übersetzungen
Wann benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung?
A beeidigte Übersetzung is nodig wanneer een Regierung, rechtbank, Notar of officiële instantie een vertaling moet accepteren als rechtsgeldig. Denk aan Geburtsurkunden Für ein Hochzeit in het buitenland, Diplom's voor een buitenlandse universiteit, of een VOG voor een werkvergunning. De ontvangende instantie bepaalt of een beeidigte Übersetzung ist erforderlich.
Wat zijn de regels voor een beëdigde vertaling?
A beeidigte Übersetzung moet worden gemaakt door een vertaler die is beëdigd door de rechtbank en ingeschreven staat in het Rbtv (Register beëdigde tolken en vertalers). De vertaler voegt een Anweisung, handtekening en stempel toe aan de vertaling. Volgens de richtlijn van Bureau Wbtv verklaart de vertaler dat de vertaling een getrouwe en juiste weergave is van het origineel.
Wie viel kostet ein vereidigter Übersetzer?
Bij Ecrivus betaal je vanaf €59 per pagina, inclusief de stempel, handtekening en beëdigingsverklaring van de vereidigter Übersetzer. Andere vertaalbureaus rekenen vaak per woord (€0,15 tot €0,30) plus een beëdigingstoeslag. De totaalprijs hangt af van de lengte en complexiteit van het document.
Hoe weet je of een vertaler beëdigd is?
Controleer dit in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv) op de website van Bureau Wbtv, onderdeel van de Raad voor Rechtsbijstand. Zoek op naam of taalcombinatie. Staat de vertaler niet in het register, dan is de vertaling niet beëdigd en wordt deze mogelijk niet geaccepteerd door officiële instanties.
Is een beëdigde vertaling hetzelfde als een apostille?
Nee. Een beeidigte Übersetzung is een vertaling met juridische status, gemaakt door een vereidigter Übersetzer. A Apostille is een stempel van de rechtbank die bevestigt dat een document authentiek is. Je hebt soms beide nodig: de beeidigte Übersetzung voor de taal, de Apostille voor de echtheid van het origineel.
Welke talen biedt Ecrivus aan voor beëdigde vertalingen?
Ecrivus verzorgt beglaubigte Übersetzungen in meer dan 40 talen, waaronder Engels, Duits, Frans, Spaans, Arabisch, Turks, Pools en Oekraïens. Bekijk het volledige overzicht van talen en documenten.
Beëdigd, officieel erkend, vanaf €59 per pagina. Ecrivus regelt de vertaling, het stempel en de verzending.



Apostilles & Legalisaties
2 Produkte
Beglaubigte Übersetzungen
129 Produkte
Lebenslauf
Bewerbung
2 Produkte
Finanzielle Übersetzungen
4 Produkte
Juristische Übersetzungen
129 Produkte
Multimedia
13 Produkte
Notarielle Übersetzungen (Notar)
11 Produkte
Beglaubigte Übersetzungen
Handelsregisterauszug übersetzung (beglaubigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Führungszeugnis Übersetzung (beglaubigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung des Diploms (beeidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung einer notariellen Urkunde (beglaubigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Geburtsurkunde übersetzen (vereidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Sterbeurkunde übersetzen (vereidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung von Kontoauszügen (beglaubigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung der Heiratsurkunde (beglaubigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung des Erbscheins (beglaubigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Auszug aus dem Personenstandsregister (BRP) übersetzt (beglaubigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Scheidungsurkunde übersetzen (vereidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Juristisches Dokument (vereidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung von Eheverträgen (beglaubigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung von Testamenten (beglaubigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung der Notenliste (vereidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung des Reisepasses (beglaubigt)
Albanië
KvK-uittreksel met apostille (rechtsgeldig)
Beglaubigte Übersetzungen
Ausweisdokument übersetzen (vereidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Führerschein übersetzen (vereidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung der Bestellung (vereidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Steuererklärung übersetzen (eidesstattlich)
Juristische Übersetzungen
Allgemeine Geschäftsbedingungen übersetzen (nicht vereidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzen von Krankenakten (vereidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Erklärung zur niederländischen Staatsbürgerschaft übersetzt (vereidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung der Erklärung (beeidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung einer Vollmacht (beglaubigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung der Rechnung (vereidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung der Aufenthaltsgenehmigung (beglaubigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Erklärung zur Anerkennung des Kindes übersetzt (vereidigt)
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzen Sie unverheiratete Erklärung (vereidigt)