Arbeidscontract vertalen beëdigd, met stempel en verklaring
Você quer o seu contrato de emprego beëdigd laten vertalen? Bij Ecrivus International regelt u een rechtsgeldige vertaling van uw contrato de emprego online. De vertaling wordt verzorgd door een tradutor juramentado die staat ingeschreven in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv). U ontvangt een vertaling die wordt voorzien van de stempel, handtekening en verklaring van de vertaler, zodat instanties in binnen- en buitenland het document als officieel kunnen aanvaarden.
Wat is een beëdigde vertaling van een arbeidscontract?
A contrato de emprego is een onderhands contract tussen werkgever en werknemer. Er is geen overheidsinstantie bij betrokken, dus het document heeft zelf geen officiële waarmerking. Een tradução juramentada lost dat op: de tradutor juramentado verklaart dat de vertaling een getrouwe en juiste weergave is van het origineel en bevestigt dit met stempel en handtekening. Daarmee krijgt uw vertaalde contrato de emprego rechtsgeldigheid.
Quando você precisa de uma tradução juramentada?
Você tem um tradução juramentada do seu contrato de emprego vaak nodig voor gebruik in het buitenland, bijvoorbeeld bij een visumaanvraag, een verblijfsvergunning, een hypotheek of een nieuwe werkgever. Ook Nederlandse instanties vragen geregeld om een tradução juramentada als het oorspronkelijke contract in een vreemde taal is opgesteld.
Apostille voor gebruik in het buitenland
Moet uw vertaalde contrato de emprego in een ander land worden gebruikt? Dan kan een apostila necessário. A apostila is een verklaring die de rechtbank afgeeft en die de handtekening van de tradutor juramentado bevestigt. Deze legalização is geregeld in het Apostilleverdrag (Verdrag van Den Haag, 1961). Wij kunnen uw document desgewenst van een apostila ou legalização laten voorzien.
Uw beëdigde vertaling is bij Ecrivus in goede handen
- Vertaling door een beëdigd en gespecialiseerd tradutor jurídico
- Inclusivo revisão
- Inclusivo controles de qualidade
- Escolha entre centenas de combinações de idiomas
- Inclusief stempel, handtekening en verklaring van de tradutor juramentado
- Mogelijkheid tot apostila ou legalização
- Suporta muitos formatos de arquivo, incluindo PDF
- Aangetekende verzending met Track & Trace
Selecteer bovenaan deze pagina het aantal pagina's en de gewenste talencombinatie en klik op ‘In winkelwagen'. Daarna kunt u een scan of foto van uw contrato de emprego uploaden en aan uw bestelling toevoegen. Betalen kan veilig via onder andere iDEAL, bankoverschrijving en PayPal. Een tradução juramentada kost vanaf € 59 per pagina.
Veelgestelde vragen over een arbeidscontract beëdigd vertalen
Hoe weet ik of een vertaler beëdigd is?
A tradutor juramentado staat ingeschreven in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv) van de Raad voor Rechtsbijstand. Op de vertaling staan de stempel en handtekening van de vertaler, samen met een verklaring dat de vertaling een getrouwe weergave van het origineel is.
Wat zijn de regels voor een beëdigde vertaling?
O tradutor juramentado verklaart dat de vertaling een getrouwe en juiste weergave is van het originele document of een kopie ervan. Op de tradução juramentada staan verder de stempel en de handtekening van de vertaler. Zo is het document rechtsgeldig.
Wat kost het om een arbeidscontract beëdigd te laten vertalen?
Bij Ecrivus International kost een tradução juramentada vanaf € 59 per pagina. U selecteert zelf het aantal pagina's en de talencombinatie, zodat u vooraf weet wat de vertaling kost.
Heb ik ook een apostille nodig?
Dat hangt af van het land waar u het contrato de emprego gebruikt. Voor veel landen is een apostila nodig om de handtekening van de tradutor juramentado te bevestigen. De rechtbank geeft de apostila af op grond van het Apostilleverdrag (Verdrag van Den Haag, 1961). Wij kunnen dit voor u regelen.
Wat is het verschil met een gewone vertaling?
Een gewone vertaling heeft geen juridische status. Een tradução juramentada wordt door een Rbtv-vertaler voorzien van stempel, handtekening en verklaring, waardoor instanties het document als officieel en rechtsgeldig aanvaarden.






Emma V. (Amsterdã) (proprietário verificado) –
eu tive um tradução juramentada preciso do meu certidão de nascimento do holandês para o espanhol e a Ecrivus Multimedia entregou em poucos dias, incluindo um apostila.
Lars W. (Arnhem) (proprietário verificado) –
Estou muito satisfeito com o tradução juramentada e o serviço rápido da Ecrivus International. A cópia digital também é muito útil. (francês para holandês)
Matthijs de W. (Middelburgo) (proprietário verificado) –
Estou muito feliz com o atendimento rápido e profissional da Ecrivus.
Roos K. (Delft) (proprietário verificado) –
Estamos muito satisfeitos com o atendimento rápido e eficiente da Ecrivus.
Maarten B. (Enschede) (proprietário verificado) –
Entrega rápida de um perfeito tradução juramentada.
Marit V. (Leeuwarden) (proprietário verificado) –
Já usamos o Ecrivus várias vezes antes traduções juramentadas e sempre ficamos satisfeitos.
Jelle P. (Alkmaar) (proprietário verificado) –
Excelente tradução juramentada de apostila recebido, obrigado.
Jochem S. (Nieuwegein) (proprietário verificado) –
Excelente qualidade do tradução juramentada urgentemente, foi um alívio encontrar um serviço tão profissional.
Yvette van der K. (Breda) (proprietário verificado) –
Manuseio suave do apostila, eles tornaram todo o processo fácil e simples para mim.
Thomas K. (Roterdã) (proprietário verificado) –
Muito satisfeito com o profissionalismo e precisão do tradução juramentada..
Rogier van der H. (Groningen) (proprietário verificado) –
Processamento rápido meu tradução juramentada.
Lianne V. (Deventer) (proprietário verificado) –
Manuseio suave do apostilaEles arrumam tudo, então eu não preciso ir até a fábrica de papel, ótimo!
Lieke K. (Arnhem) (proprietário verificado) –
Simples e eficiente, meu tradução juramentada de apostila foi tratado sem qualquer aborrecimento.
Willem S. (Utrecht) (proprietário verificado) –
Confiável e eficiente.
Daan de J. (Breda) (proprietário verificado) –
Muito satisfeito com o atendimento amigável e prestativo, senti que estava em boas mãos.
Sanne D. (Utreque) (proprietário verificado) –
Excelente qualidade do tradução juramentada, eles entregaram exatamente o que prometeram.
Sander P. (Amsterdã) (proprietário verificado) –
Confiável, eu definitivamente os recomendaria.
Laura B. (Middelburgo) (proprietário verificado) –
Muito satisfeito com o profissionalismo e precisão do tradução juramentada.
Dorien B. (Assen) (proprietário verificado) –
Muito satisfeito com o tratamento suave e eficiente do meu pedido tradução juramentadaO atendimento ao cliente também é de primeira qualidade.
Robin S. (Assen) (proprietário verificado) –
Parceiro confiável para traduções juramentadas, eles tornaram todo o processo fácil.
Tim van der M. (Amsterdã) (proprietário verificado) –
Urgentemente e apostila recebido.
Meike H. (Amersfoort) (proprietário verificado) –
Entrega rápida.
Simon K. (Utreque) (proprietário verificado) –
Abordagem muito profissional e entregue no prazo.
Niels van der L. (Arnhem) (proprietário verificado) –
Muito satisfeito com o serviço simpático e a abordagem profissional da equipa.
Thierry van der L. (Amersfoort) (proprietário verificado) –
Excelente qualidade do tradução juramentada, exatamente o que eu precisava para o meu negócio.
Klaas H. (Haarlem) (proprietário verificado) –
Tratamento muito profissional do tradução juramentada, pude perceber que eles realmente se importavam com a qualidade e tratavam os documentos com muita confidencialidade.
Marco van der P. (Middelburgo) (proprietário verificado) –
Equipe super prestativa, entregaram meu tradução juramentada urgentemente, na hora certa.
Marije S. (Nieuwegein) (proprietário verificado) –
Parceiro confiável para traduções juramentadas, eles realmente dão um passo a mais para ajudá-lo e pensar junto com você.