Desconto de 5€?

Código de desconto: DESCONTO

traduções juramentadas

Peça agora
Ofertas Ecrivus Multimídia traduções juramentadas e apostilas em diante, com traduções em vários idiomas e serviços de legalização.

Regras do concurso de tradução juramentada? Encomende agora na loja online >

O que implicam as regras do concurso para traduções juramentadas?

Se você está procurando um tradução juramentada por documentos oficiais, é importante estar ciente disso regras de concorrência. Esse regulamentos determina as regras e diretrizes que os tradutores juramentados devem seguir ao traduzir textos jurídicos, médico, acadêmico e outros documentos oficiais. A Ecrivus Multimedia é uma agência de tradução full-service especializada em traduções juramentadas e apostilas.

O que o Ecrivus Multimídia faz?

A Ecrivus Multimedia oferece uma ampla gama de serviços de tradução, incluindo traduções juramentadas e apostilas. A agência trabalha com tradutores certificados que fornecem traduções precisas e confiáveis de diversos tipos de documentos, como certidões de nascimento, certidões de casamento, graué, contratos, estatutos, registros médicos e documentos legais.

Outros tipos de documentos oficiais que podem ser traduzidos:

Idiomas em que as traduções são oferecidas:

  • Holandês
  • Inglês
  • Francês
  • Alemão
  • Espanhol
  • Português
  • italiano
  • russo
  • chinês
  • árabe
  • japonês
  • coreano
  • turco
  • suaíli
  • polonês
  • catalão
  • grego
  • hebraico
  • hindi
  • húngaro
  • indonésio
  • irlandês
  • norueguês
  • finlandês
  • sueco
  • dinamarquês
  • Tcheco
  • Eslovaco
  • ucraniano
  • estoniano
  • romena
  • búlgaro
  • sérvio
  • croata

Conclusão

Isto regras de concorrência para traduções juramentadas é essencial para uma tradução correta e confiável de documentos oficiais. A Ecrivus Multimedia oferece serviços de tradução de alta qualidade, incluindo traduções juramentadas e apostilas, e trabalha com tradutores juramentados que atendem aos requisitos da regulamentos. Ao escolher Ecrivus Multimedia você tem a garantia de traduções profissionais e precisas documentos oficiais.

perguntas frequentes

O que é uma tradução juramentada?

A tradução juramentada é uma tradução oficial de um documento que inclui uma declaração do tradutor juramentado declarando que a tradução está completa e correta. Esse declaração é então ratificado por um tradutor juramentado e fornecido com carimbo e assinatura.

O que é uma apostila?

A apostila é um reconhecido internacionalmente declaração que é adicionado a um documento para confirmar a autenticidade da assinatura e a autoridade do signatário. Esse declaração é emitido por uma autoridade competente e torna o documento válido nos países que assinaram a Convenção Apostila.

Quanto tempo leva para fazer uma tradução juramentada?

O tempo de espera de um tradução juramentada pode variar dependendo do tipo de documento e da combinação de idiomas. Em média, o processo leva de vários dias a uma semana. Para pedidos urgentes, a tradução geralmente pode ser entregue em 24 horas.

Quais são os custos de uma tradução juramentada?

O custo de um tradução juramentada dependem de vários fatores, incluindo a complexidade do documento, a combinação de idiomas e o tempo de resposta. A Ecrivus Multimedia possui tarifas transparentes e oferece orçamentos gratuitos para todos os trabalhos de tradução.

Também posso legalizar minha tradução juramentada?

Sim, a Ecrivus Multimedia também oferece serviços de legalização para traduções juramentadas. Isso significa que a tradução é acompanhada de carimbo oficial e assinatura de autoridade competente, tornando a tradução válida no exterior.

Isto regras de concorrência para traduções juramentadas em holandês é um documento importante que todos os participantes devem conhecer antes de participar do concurso. Esse regulamentos contém todas as regras e diretrizes que se aplicam durante o concurso e garante que o concurso é mantido justo e transparente.

Em primeiro lugar, é importante saber que o concurso aberto a qualquer pessoa qualificada para traduções juramentadas a ser apresentado em holandês. Isto significa que tanto tradutores profissionais como estudantes de estudos de tradução podem participar no concurso. No entanto, é necessário que os participantes tenham as qualificações e experiência adequadas para participar no concurso participar.

Além disso, os participantes deverão respeitar os prazos e diretrizes especificados para o envio de suas traduções. O não cumprimento destas regras poderá levar à desclassificação do participante. Portanto, é muito importante que todos os participantes regulamentos leia com atenção e cumpra os prazos estabelecidos.

Além disso, espera-se que os participantes traduzam e traduzam o texto especificado com a maior precisão possível conta levar em consideração quaisquer instruções ou requisitos especiais contidos nele regras de concorrência listado. É importante que a tradução seja de alta qualidade e que os participantes utilizem ao máximo as suas competências de tradução para oferecer a melhor tradução possível.

Além disso, contém regras de concorrência também informações sobre os critérios de avaliação e o processo de julgamento. É importante que os participantes estejam familiarizados com estes critérios e saibam em que serão avaliados. Isto permite-lhes adaptar a sua tradução de acordo e preparar-se para o julgamento da melhor forma possível.

Por fim, é importante saber que regras de concorrência pode variar por organizador concurso. É portanto aconselhável regulamentos De cada concurso Por favor leia atentamente antes de decidir participar. Desta forma, você estará bem informado e poderá se preparar de maneira ideal para a participação no concurso.

Tradução juramentada você precisa, mas você tem algumas perguntas primeiro? Estamos prontos para você. Para nosso página de contato você encontrará nossos detalhes. Você pode ligar para +31(0)43-365-5801 ou enviar um e-mail para . Op werkdagen tussen 09.00 en 17.00 uur kunt u uw vraag tevens stellen via onze Live Chat Support – wij reageren binnen 1 minuut.

(132)  59,00
(55)  59,00

Traduções juramentadas

Diploma de tradução (juramentado)

(53)  55,00
(40)  59,00
(44)  49,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(44)  59,00
(41)  59,00
(24)  59,00

Traduções juramentadas

Documento legal (juramentado)

(54)  59,00
(53)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir lista de notas (juramentada)

(48)  49,00

Traduções juramentadas

Traduzir testamento (juramentado)

(19)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir passaporte (juramentado)

(24)  59,00
(43)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir decisão (juramentada)

(50)  59,00
(46)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir declaração (juramentada)

 59,00

Traduções juramentadas

Traduzir procuração (juramentada)

(54)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir fatura (juramentada)

(27)  59,00
(36)  59,00
(24)  59,00
(45)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir arquivo médico (juramentado)

(21)  59,00
(34)  59,00
(37)  59,00
(18)  59,00
Abrir bate-papo
1
Perguntar? Converse conosco pelo WhatsApp!
Olá! 👋
Heb je een vraag over Alles wat je moet weten over het wedstrijdreglement voor beëdigde vertalingen?
Envie-nos uma mensagem pelo WhatsApp!