
Desconto de 5€?
Código de desconto: DESCONTO

traduções juramentadas
Je document moet naar het buitenland, en dan hoor je: “apostille”
Você tem um certidão de nascimento, grau ou VOG nodig voor een buitenlandse instantie. Alles lijkt geregeld, tot iemand zegt dat er een apostila op moet. Logische vervolgvraag: wat kost dat? Het antwoord hangt af van het type document, de route die je kiest en of je ook een tradução juramentada nodig hebt. In dit overzicht zetten we de apostila kosten op een rij, zonder kleine lettertjes.
Wat is een apostille precies?
A apostila is een echtheidsstempel op basis van het Apostilleverdrag van Den Haag (1961). De rechtbank bevestigt daarmee dat je document officieel en echt is. Meer dan 140 landen accepteren een apostila zonder verdere legalização. Het stempel vervangt de oude, langere legalisatieprocedure via ambassades en consulaten.
Niet elk document kan rechtstreeks een apostila krijgen. Sommige documenten moeten eerst worden gewaarmerkt door de afgevende instantie. Een grau moet bijvoorbeeld eerst langs DUO, en een extrair uit de Basisregistratie Personen (BRP) via de autoridade local. Pas daarna kan de rechtbank de apostila lugares.
Quais documentos exigem apostila?
De meest voorkomende documenten waarvoor een apostila wordt aangevraagd:
- Certidão de nascimento — voor casamento, visto ou permissão de residência fora do país
- Certidão de casamento of echtscheidingsbeschikking — voor registratie van burgerlijke staat
- VOG (Certificado de boa conduta) — voor werk, visto of emigratie
- Diploma ou lista de notas — voor studie of erkenning van je opleiding
- Extrato da Câmara de Comércio — voor zakelijke transacties of vestiging in het buitenland
- Notarizado obra — voor vastgoed, erfenis of procurador
Het land waar je het document indient, bepaalt of een apostila volstaat of dat je aanvullende legalização nodig hebt. Landen die het Apostilleverdrag hebben ondertekend (meer dan 140) accepteren de apostila direct. Voor landen buiten het verdrag loopt de route via het Consulair Dienstencentrum (CDC) van het ministerie van Buitenlandse Zaken.
Waar hangt de prijs van een apostille van af?
De totale kosten voor een apostila hangen van een paar factoren af:
- Type document — sommige documenten vereisen een voorwaarmerking (DUO, autoridade local, Câmara de comércio) voordat de rechtbank de apostila kan plaatsen. Die extra stap brengt eigen kosten mee.
- Tradução — veel buitenlandse instanties eisen naast de apostila ook een tradução juramentada. A tradutor juramentado staat ingeschreven in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv) en levert een vertaling met rechtsgeldige status.
- Despacho — aangetekende post of Track & Trace voor retourzending.
- Uitbesteden of zelf doen — laat je het traject volledig verzorgen, dan betaal je een servicetarief dat de afhandeling bij de rechtbank, controle en verzending dekt.
Apostille kosten bij Ecrivus: vaste tarieven, geen verrassingen
Bij Ecrivus betaal je een vast all-in tarief per document. Dat dekt de controle van je document, de aanvraag bij de rechtbank, en de verzekerde retourzending met Track & Trace. Twee voorbeelden:
- VOG met apostille — € 149 all-in (controle, aanvraag bij de rechtbank, retour met Track & Trace)
- KvK-uittreksel met apostille — vast tarief inclusief alle afhandeling
Heb je naast de apostila ook een tradução juramentada nodig? Die combineer je in één bestelling. De vertaling wordt verzorgd door een vertaler die is ingeschreven bij het Rbtv, het register dat wordt beheerd door de Raad voor Rechtsbijstand. Je ontvangt alles in één pakket: vertaling, apostila en verzekerde verzending.
Apostille of legalisatie: wat is het verschil?
A apostila e legalização bereiken hetzelfde doel (je document bruikbaar maken in het buitenland), maar de route verschilt:
- Apostila — voor landen die het Apostilleverdrag van Den Haag (1961) hebben ondertekend. Eén stempel van de rechtbank volstaat. Sneller en goedkoper.
- Legalização — voor landen buiten het verdrag. Het document gaat via het Consulair Dienstencentrum (CDC) en soms ook via de ambassade van het bestemmingsland. Meer stappen, hogere kosten, langere doorlooptijd.
Weet je niet zeker welke route je nodig hebt? Controleer of het bestemmingsland op de landenlijst van het Apostilleverdrag staat, of neem contact op zodat we het voor je uitzoeken.
Voorwaarmerking: de verborgen extra stap
Niet elk document kan direct naar de rechtbank voor een apostila. Bepaalde documenten moeten eerst worden gewaarmerkt door de instantie die ze heeft afgegeven:
- Diploma'areia listas de notas — eerst laten waarmerken door DUO (Dienst Uitvoering Onderwijs)
- BRP-uittreksels — via de autoridade local die het extrair heeft afgegeven
- Extratos da Câmara de Comércio — de Câmara de comércio waarmerkt het document
- Escrituras notariais — de handtekening van de notário moet herkenbaar zijn voor de rechtbank
Bij Ecrivus controleren we vooraf of je document aan alle eisen voldoet. Is een voorwaarmerking nodig, dan laten we het je weten voordat we beginnen. Zo voorkom je dat je document wordt teruggestuurd.
Veelgestelde vragen over apostille kosten
Wat kost een apostille in Nederland?
De kosten hangen af van het type document en of je ook een tradução juramentada nodig hebt. Bij Ecrivus betaal je een vast all-in tarief, bijvoorbeeld € 149 voor een VOG de apostila. Dat dekt de volledige afhandeling: controle, aanvraag bij de rechtbank en retourzending met Track & Trace.
Kan een notaris een apostille plaatsen?
Nee. Alleen de rechtbank plaatst een apostila. A notário kan wel een handtekening waarmerken of een document legaliseren, maar dat is een andere procedure. Voor een apostila op een notariële obra moet het document alsnog naar de rechtbank.
Hoe lang duurt het om een apostille te krijgen?
Dat verschilt per rechtbank en per document. Bij Ecrivus ontvang je het document doorgaans binnen enkele werkdagen na ontvangst. De apostila zelf wordt dezelfde of de volgende werkdag bij de rechtbank geregeld. Spoed? Neem contact op voor de mogelijkheden.
Welke documenten komen in aanmerking voor een apostille?
Alle officiële Nederlandse documenten die voorzien zijn van een herkenbare handtekening of stempel: atos do Estado civil (geboorte, casamento, falecendo), VOG, grau's (na waarmerking door DUO), Extratos da Câmara de Comércio, escrituras notariais en rechterlijke uitspraken.
Heb ik naast een apostille ook een beëdigde vertaling nodig?
Dat hangt af van het bestemmingsland en de instantie waar je het document indient. Veel landen eisen naast de apostila een vertaling door een tradutor juramentado. Bij Ecrivus combineer je apostila en vertaling in één bestelling.
Is een apostille geldig in elk land?
A apostila is geldig in alle landen die het Apostilleverdrag van Den Haag (1961) hebben ondertekend, meer dan 140 landen wereldwijd. Voor landen buiten het verdrag heb je legalização nodig via het Consulair Dienstencentrum (CDC).
Ecrivus regelt de volledige aanvraag bij de rechtbank, inclusief controle en verzekerde retourzending. Combineer met een tradução juramentada als dat nodig is.



Apostilles & Legalisaties
2 Produtos
Traduções juramentadas
129 Produtos
CV, cartas de candidatura
2 Produtos
Traduções financeiras
4 Produtos
Traduções jurídicas
129 Produtos
Multimídia
13 Produtos
Traduções notariais (notário)
11 Produtos
Traduções juramentadas
Traduzir extrato da Câmara de Comércio (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir Declaração de Boa Conduta (juramentada)
Traduções juramentadas
Diploma de tradução (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir escritura notarial (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir certidão de nascimento (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir certidão de óbito (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir extrato bancário (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir certidão de casamento (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir certificado de herança (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir extrato do Cadastro Básico de Pessoas (BRP) (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir certidão de divórcio (juramentada)
Traduções juramentadas
Documento legal (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir acordos pré-nupciais (juramentados)
Traduções juramentadas
Traduzir testamento (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir lista de notas (juramentada)
Albanië
KvK-uittreksel met apostille (rechtsgeldig)
Traduções juramentadas
Traduzir passaporte (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir documento de identidade (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir carteira de motorista (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir decisão (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir arquivo médico (juramentado)
Traduções jurídicas
Traduzir Termos e Condições Gerais (não juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir declaração de imposto (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir declaração de cidadania holandesa (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir declaração (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir procuração (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir fatura (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir autorização de residência (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir escritura de compra (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir declaração de reconhecimento de criança (juramentada)