€5 discount?

Discount code: KORTING

sworn translations

Order now
A sworn translation at the municipality requires steps such as a sworn translator find, collect documents and legalisation arrange via Ecrivus Multimedia.

Municipality document certified translation? Order now in the webshop >

The most important steps for a certified translation of documents at the municipality

For a sworn translation of documents at the municipality there are several steps you need to follow. A sworn translation is an official translation done by a sworn translator and is necessary for official documents which are submitted to the municipality. Below you will find the most important steps you need to take for a sworn translation of your documents.

Step 1: Choose a certified translator

The first step is finding one sworn translator who specializes in translating official documents. Ecrivus Multimedia is a full-service translation agency that sworn translations and apostilles offers. They have experienced translators who can help translate various types of documents.

Step 2: Collect the documents that need to be translated

Make sure you gather all the documents that need to be translated. These may include: birth certificates, marriage certificates, diploma's, contracts and legal documents are. Ecrivus Multimedia can help you translate a wide range of official documents.

Step 3: Contact the municipality

Please contact the municipality where to submit the translated documents and ask about the specific requirements for sworn translationsThey can inform you about what steps you need to take and what documents you need for the translation.

Step 4: Have the documents translated

After you have collected all the necessary documents and contacted the municipality, you can have the documents translated by the sworn translator. Ecrivus Multimedia can help you translate your documents into over 35 languages, including English, Spanish, French, German, Chinese and Arabic.

Step 5: Legalization of the translation

After translating the documents, the translation must be legalized by the sworn translatorThis means that the translator declares that the translation is a faithful and accurate representation of the original document. The municipality will then accept the legalized document for official purposes.

Conclusion

A sworn translation of documents at the municipality can be a complex process, but with the help of an experienced translation agency like Ecrivus Multimedia you can be assured that your documents will be translated correctly and on time.

Frequently asked questions

What are sworn translations?

A sworn translation is an official translation done by a sworn translator. These translations are often used for official documents which are intended for agencies such as the municipality, courts and notaries.

Which documents can be translated?

Some examples of documents that can be translated are birth certificates, marriage certificates, diploma's, contracts, legal documents, medical reports and wills.

In which languages can Ecrivus Multimedia translate?

Ecrivus Multimedia can provide translations in over 35 languages, including English, Spanish, French, German, Chinese, Arabic, Russian, Italian, Japanese, Portuguese, Turkish, Polish, Korean, Greek, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Hungarian, Czech, Slovak, Bulgarian, Romanian, Croatian, Serbian, Slovenian, Macedonian, Albanian, Montenegrin, Bosnian, Maltese, Catalan, Basque and Galician.

How long does it take to have a certified translation made?

The time it takes for a sworn translation to have made can vary depending on the number of documents to be translated and the language combination. In general, you can expect a few days to a week for the translation.

What is an apostille?

A apostille is an internationally recognized stamp used to confirm the authenticity of a document. This stamp is often used for official documents to be used abroad.

Having documents translated by a certified translator is often necessary when you official documents want to submit to the municipality. A sworn translation is namely a translation that is provided with a statement from the sworn translator, confirming that the translation is a faithful and accurate representation of the original document. It is therefore important to know what steps you need to follow to obtain a sworn translation to obtain your documents from the municipality.

The first step is to determine which documents you want to have translated and what you need them for. It is important to specify exactly which documents you want to have translated, so that the sworn translator knows what information to translate and how to do it.

Next, you need to find a sworn translator who specializes in translating documents into Dutch. A sworn translator is authorized to official documents to translate and has taken a special oath in court. It is therefore important to choose a sworn translator who is reliable and experienced.

After you have found a sworn translator, it is time to submit the documents to him. You need to provide the original documents to the translator so that he can start working on a translation. It is important to make clear agreements about the deadline and the costs of the translation.

Once the translation is ready, the certified translator will send a statement add to the translation, stating that the translation is a faithful and correct representation of the original document. This statement is necessary to have the translation recognized as sworn by the municipality.

After receiving the sworn translation, you must submit this together with the original document to the municipalityIt is important to consider what specific requirements the municipality proposes to sworn translations and to ensure that all required documents are complete and correct.

After submitting the sworn translation at the municipality, will the municipality check the translation and assess whether it meets the requirements. If the translation is approved, it will be accepted as an official document and you can continue with the procedure for which you needed the translation. It is therefore important to ensure that the sworn translation is correct and complete, so that you do not experience any delays in the process.

Finally, it is advisable to keep all communications and agreements with the sworn translator and the municipality in writing, so that you always have proof of the agreements made. This way you prevent misunderstandings and you can quickly resolve any problems. Following these steps will ensure that you have a sworn translation of your documents at the municipality can obtain in a fast and efficient manner.

Sworn translation you need, but do you have some questions first? We are ready for you. To our contact page you will find our details. You can call us at +31(0)43-365-5801 or e-mail us at . Op werkdagen tussen 09.00 en 17.00 uur kunt u uw vraag tevens stellen via onze Live Chat Support – wij reageren binnen 1 minuut.

(132)  59,00
(55)  59,00

Sworn translations

Diploma translation (sworn)

(53)  55,00
(40)  59,00
(44)  49,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(41)  59,00
(44)  59,00

Sworn translations

Legal document (sworn)

(54)  59,00
(53)  59,00

Sworn translations

Grade list translation (sworn)

(48)  49,00

Sworn translations

Translation of wills (sworn)

(19)  59,00

Sworn translations

Passport translation (sworn)

(24)  59,00
(43)  59,00

Sworn translations

Order translation (sworn)

(50)  59,00
(46)  59,00
 59,00
(54)  59,00

Sworn translations

Invoice translation (sworn)

(27)  59,00

Sworn translations

Translate tax returns (sworn)

(36)  59,00
(24)  59,00
(45)  59,00
(21)  59,00
(34)  59,00
(37)  59,00

Sworn translations

Translate deed of sale (sworn)

(18)  59,00
Open chat
1
Question? Chat with us on WhatsApp!
Hello 👋
Heb je een vraag over De belangrijkste stappen voor een beëdigde vertaling van documenten bij de gemeente?
Send us a WhatsApp message!